CIN402 Çince VIIIİstanbul Okan ÜniversitesiAkademik Programlar Mütercim Tercümanlık (Arapça)Öğrenciler için Genel BilgiDiploma EkiErasmus BeyanıUlusal Yeterlilikler
Mütercim Tercümanlık (Arapça)
Lisans TYYÇ: 6. Düzey QF-EHEA: 1. Düzey EQF-LLL: 6. Düzey

Ders Genel Tanıtım Bilgileri

Ders Kodu: CIN402
Ders İsmi: Çince VIII
Ders Yarıyılı: Bahar
Ders Kredileri:
Teorik Pratik Kredi AKTS
2 2 3 8
Öğretim Dili: EN
Ders Koşulu:
Ders İş Deneyimini Gerektiriyor mu?: Hayır
Dersin Türü: Yabancı Dil Seçmeli
Dersin Seviyesi:
Lisans TYYÇ:6. Düzey QF-EHEA:1. Düzey EQF-LLL:6. Düzey
Dersin Veriliş Şekli: Yüz yüze
Dersin Koordinatörü: Ar.Gör. BUSE ÖZLEM GÜVEN
Dersi Veren(ler): CHENGYU SHEN
Dersin Yardımcıları:

Dersin Amaç ve İçeriği

Dersin Amacı: 15. Dersten 17. derse kadar yeni kelimelerin telaffuzu, biçimi ve anlamı konusunda uzmanlaşın ve bu kelimeleri cümlelerde ve iletişimde düzgün bir şekilde kullanabilirsiniz.
15. Dersten 17. Derse kadar yeni dil gramerlerinde ustalaşın ve bunları konuşma ve iletişimde düzgün bir şekilde kullanabilirsiniz.
Yeni metinlerde ustalaşın ve kendi dilleriyle yeniden satabilirsiniz.
Dinleme, konuşma, okuma ve yazma becerilerini geliştirebilirsiniz.
Dersin İçeriği: Her ders dört bölümden oluşur: metin, yeni kelimeler, dilbilgisi açıklamaları, alıştırmalar ve kapsamlı alıştırmalar
Ders 15 “Onu sıradan bir hasta olarak görüyorum” bir hastayı görmek
Ders 16 Havaalanında biriyle buluşmak “beyaz bir tişört giyiyorum”
Ders 17 Spor oyunları hakkında “Senin kadar iyi oynamıyorum”

Öğrenme Kazanımları

Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
Öğrenme Kazanımları
1 - Bilgi
Kuramsal - Olgusal
2 - Beceriler
Bilişsel - Uygulamalı
1) Daha önce öğrenilen konulara hakim olma ve bu temalar etrafında iletişim kurabilme
2) “把...V+在/到/给”’yapısına hakim olma ve anlamını kavrama
3) “V/A+着” yapısına hakim olma ve anlamını kavrama
4) “A 比 B V 得 adj”or “A V 得比 B adj” yapısını öğrenme (karşılaştırma cümleleri kurabilme)
5) "不但...而且...” "sadece...değil, ayrıca..."yapısını öğrenme
3 - Yetkinlikler
İletişim ve Sosyal Yetkinlik
Öğrenme Yetkinliği
Alana Özgü Yetkinlik
Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği

Ders Akış Planı

Hafta Konu Ön Hazırlık
1) Daha önce öğrendiklerimizi gözden geçirme. S21'deki yeni kelimeler ve S20'deki yeni metin incelemesi. Yeni gramer “一边...一边..” ders kitabı
2) Bir şey hakkındaki hareketi veya bir eylem hareketini temsil eden “把...V+在/到/给” gramerleri ders kitabı
3) “把...V+在/到/给” yapısını öğrenmek için pratik yapma, Yeni metni (“把你的自行车借给我用用.”) çalışma ders kitabı
4) “把...V+在/到/给” gramerini gözden geçirme. 13 yeni kelimenin öğrenimi. "我把7听成了1”、“我把你当成护士”gibi bazı zor cümleleri açıklanması ve öğrenimi. ders kitabı
5) “把字句”gramerini gözden geçirme, yeni metni “我把他看成普通的病人” öğrenme ders kitabı
6) 15 yeni kelime öğrenme. Bir eylemin veya bir durumun devam ettiğini belirtmek için olan “V/A+着” grameri öğrenme. ders kitabı
7) “V/A+着” dil grameri alıştırması yapma ve bu grameri oda ve sınıf arkadaşlarının beğendiği bir şeyi tanımlamak için kullanma. Yeni “我只能坐着” metnini öğrenme. ders kitabı
8) “推” gibi 14 yeni kelime ve bu kelimeleri içeren bazı cümleler öğrenme ve “NP+V+着+...” yapısını öğrenme. ders kitabı
9) yeni gramer konusu “NP+V+着+...” üzerinde prtatik yapma, “手里拿着红色的手机” metnini öğrenme ders kitabı
10) “以为” gibi 15 yeni kelime ve bu kelimeleri içeren bazı cümleler öğrenme, “A 比 B +adj” ve “A 比 B +adj+sth” gramerini gözden geçirme, ardından yeni “A 比 BV 得 adj” veya “AV 得比 B adj.” yapısını öğrenme. ders kitabı
11) “A 比 B V 得 adj” ve “A V 得比 B adj” yapılarının pratiğini yapma ve yeni metin “你跑得比我快多了” üzerinde çalışma ders kitabı
12) “输” gibi 13 yeni kelime ve bu kelimeleri içeren bazı cümleleri ve karşılaştırmayı gösteren “不如” yapısını öğrenme ders kitabı
13) Karşılaştırmayı belirten “不如” yapısının gözden geçirme. Yeni dil grameri “不但...而且...” yapısını öğrenme ve eğitim ve iletişim yoluyla bu yapının pratiğini yapma. ders kitabı
14) “我不如你打得好” metni üzerinde çalışma ders kitabı
15) Daha önce öğrendiklerimizi gözden geçirme ve S52'den S55'e kadar bazı alıştırmaları yapma. ders kitabı
16) final sınavı ders kitapları ve notlar

Kaynaklar

Ders Notları / Kitaplar: 成功之路 Başarının yolu -2
Diğer Kaynaklar: Road to Success" (Elementary 2)

Ders - Program Öğrenme Kazanım İlişkisi

Ders Öğrenme Kazanımları

1

2

3

4

5

Program Kazanımları
1) Mezunlar, dil çiftleri arasında, iş yaşamında var olan ihtiyaçlara göre en az bir uzmanlık alanında yazılı ve sözlü çeviri yapabilir.
2) Mezunlar, yazılı ve sözlü çeviri becerisi kazandıracak düzeyde A, B ve C dili kategorilerinde çok dillilik becerisine sahiptir (A dili en az C1; B Dili en az B1; C Dil(ler)i en az A2).
3) Mezunlar A, B ve C dillerinin konuşulduğu kültürlerdeki düşünsel ve kültürel gelenek konusunda bilgi edinir ve bu kültürlere özgü davranış ve tutumlar konusunda farkındalığa sahiptir.
4) Mezunlar, A, B ve C dillerinde üretilmiş yazılı ve sözlü metinleri çeviribilimsel yaklaşımla çözümler, yorumlar ve bu metinleri A veya B diline çevirir.
5) Mezunlar, çeviri uygulamaları için gerekli çağdaş teknikleri ve araçları kullanır; alanın gerektirdiği düzeyde bilgisayar yazılım ve donanım bilgisiyle birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini kullanır.
6) Mezunlar, çeviribilim alanında lisansüstü çalışmalara başlayabilecek düzeyde kuramsal ve yöntemsel yaklaşımlar konusunda bilgi sahibidir.
7) Mezunlar, çevirmenlik mesleğinin eğitim, öğretim, mesleki örgütlenme ve etik sorunlarının irdelenmesi; özellikle çeviri ihtiyacının doğduğu farklı alanlarda bu sorunlara toplumsal ve bilimsel bakış doğrultusunda çözüm önerilerinin üretilmeye çalışılması konularında bilgi sahibidir.
8) Mezunlar, takım çalışması yapabilir, eleştirel düşünebilir ve yaşam boyu öğrenme davranışı edinir.

Ders - Öğrenme Kazanımı İlişkisi

Etkisi Yok 1 En Düşük 2 Düşük 3 Orta 4 Yüksek 5 En Yüksek
           
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi Katkı Payı
1) Mezunlar, dil çiftleri arasında, iş yaşamında var olan ihtiyaçlara göre en az bir uzmanlık alanında yazılı ve sözlü çeviri yapabilir.
2) Mezunlar, yazılı ve sözlü çeviri becerisi kazandıracak düzeyde A, B ve C dili kategorilerinde çok dillilik becerisine sahiptir (A dili en az C1; B Dili en az B1; C Dil(ler)i en az A2).
3) Mezunlar A, B ve C dillerinin konuşulduğu kültürlerdeki düşünsel ve kültürel gelenek konusunda bilgi edinir ve bu kültürlere özgü davranış ve tutumlar konusunda farkındalığa sahiptir.
4) Mezunlar, A, B ve C dillerinde üretilmiş yazılı ve sözlü metinleri çeviribilimsel yaklaşımla çözümler, yorumlar ve bu metinleri A veya B diline çevirir.
5) Mezunlar, çeviri uygulamaları için gerekli çağdaş teknikleri ve araçları kullanır; alanın gerektirdiği düzeyde bilgisayar yazılım ve donanım bilgisiyle birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini kullanır.
6) Mezunlar, çeviribilim alanında lisansüstü çalışmalara başlayabilecek düzeyde kuramsal ve yöntemsel yaklaşımlar konusunda bilgi sahibidir.
7) Mezunlar, çevirmenlik mesleğinin eğitim, öğretim, mesleki örgütlenme ve etik sorunlarının irdelenmesi; özellikle çeviri ihtiyacının doğduğu farklı alanlarda bu sorunlara toplumsal ve bilimsel bakış doğrultusunda çözüm önerilerinin üretilmeye çalışılması konularında bilgi sahibidir.
8) Mezunlar, takım çalışması yapabilir, eleştirel düşünebilir ve yaşam boyu öğrenme davranışı edinir.

Öğrenme Etkinliği ve Öğretme Yöntemleri

Akran Değerlendirmesi
Okuma
Soru cevap/ Tartışma

Ölçme ve Değerlendirme Yöntemleri ve Kriterleri

Yazılı Sınav (Açık uçlu sorular, çoktan seçmeli, doğru yanlış, eşleştirme, boşluk doldurma, sıralama)
Ödev
Uygulama

Ölçme ve Değerlendirme

Yarıyıl İçi Çalışmaları Aktivite Sayısı Katkı Payı
Devam 1 % 10
Ara Sınavlar 1 % 40
Final 1 % 40
Kanaat Notu 1 % 10
Toplam % 100
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI % 60
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI % 40
Toplam % 100

İş Yükü ve AKTS Kredisi Hesaplaması

Aktiviteler Aktivite Sayısı Süre (Saat) İş Yükü
Ders Saati 32 4 128
Uygulama 20 4 80
Ödevler 4 3 12
Küçük Sınavlar 2 4 8
Ara Sınavlar 1 3 3
Final 1 3 3
Toplam İş Yükü 234