Dersin Amacı: |
Bu ders öğrencileri, misafirperverliğin ve turizm endüstrisinin ekonomik boyutlarında ağırlamaktadır. Endüstrinin kapsamı ve karmaşıklığı hakkında bir anlayış sağlarken, ders “ekonomik faaliyet olarak turizm, turizm arzı, turizm talebi, turizmin genel ekonomik etkileri, turizmin parasal ekonomi üzerindeki etkileri, turizmin reel ekonomi üzerindeki etkileri” konularını kapsamaktadır. ”Ve diğer misafirperverlik ve turizm ekonomileri. |
Dersin İçeriği: |
Bir iktisadi faaliyet olarak turizm, turizm arzı, turizm talebi, turizmin genel ekonomik etkileri, turizmin para ekonomisi üzerindeki etkileri, turizmin reel ekonomiye etkileri ”dersini kapsamaktadır. |
Hafta |
Konu |
Ön Hazırlık |
1) |
Bu dersin amacı, turizmin ekonomik yönünü araştıran, dünya ekonomisindeki yerini araştırmak için temel bilgileri sağlamaktır.
Müfredat
Ekonomik Faaliyet Olarak Turizm |
|
2) |
Turizm Arzı ve Nitelikler, Turizm Arzı Beklentileri
|
Müfredatı İnceleme |
3) |
İnsanları Yolculuğa Taşıyan Yan Faktörler |
|
4) |
Turizm Endüstrisinde Piyasa Yapıları (Mükemmel Rekabet, Eksik Rekabet) |
|
5) |
Turist Ürün Temini (Havayolu, Konaklama vb.), Turizm Endüstrisinde Tedarik Entegrasyonu (Yatay Entegrasyon, Dikey Entegrasyon vb.) |
Ödev: Bir sonraki ders için okuma |
6) |
Turizm Talebi ve Nitelikleri |
|
7) |
Turizm Talebini Etkileyen Faktörler |
Ödev: Bir sonraki ders için okuma |
8) |
Vize Sınavı |
|
9) |
Turizmin Genel Ekonomiye Etkileri |
Ödev: Bir sonraki ders için okuma |
10) |
Turizmin Para Ekonomisi ve Türkiye'ye Etkileri (Gelir Yaratma, Milli Gelire Etkisi) |
Ödev: Bir sonraki ders için okuma |
11) |
Turizmin Para Ekonomisi ve Türkiye Üzerindeki Etkileri (Ödemeler Dengesi, Yerli ve Yabancı Sermaye) |
|
12) |
Turizmin Reel Ekonomi ve Türkiye Üzerindeki Etkileri (İstihdam Üzerindeki Etkisi, Diğer Sektörlere Etkisi) |
|
13) |
Turizmin Reel Ekonomi ve Türkiye Üzerindeki Etkileri (Diğer Sektörler, Bölgesel Kalkınma)
|
|
14) |
Turizmin Gerçek Ekonomiye ve Türkiye'ye Etkileri (Bölgesel Kalkınma) |
|
15) |
Vize Sınavı |
|
16) |
Final sınavı |
|
|
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi |
Katkı Payı |
1) |
Mezunlar, dil çiftleri arasında, iş yaşamında var olan ihtiyaçlara göre en az bir uzmanlık alanında yazılı ve sözlü çeviri yapabilir. |
|
2) |
Mezunlar, yazılı ve sözlü çeviri becerisi kazandıracak düzeyde A, B ve C dili kategorilerinde çok dillilik becerisine sahiptir (A dili en az C1; B Dili en az B1; C Dil(ler)i en az A2). |
|
3) |
Mezunlar A, B ve C dillerinin konuşulduğu kültürlerdeki düşünsel ve kültürel gelenek konusunda bilgi edinir ve bu kültürlere özgü davranış ve tutumlar konusunda farkındalığa sahiptir. |
|
4) |
Mezunlar, A, B ve C dillerinde üretilmiş yazılı ve sözlü metinleri çeviribilimsel yaklaşımla çözümler, yorumlar ve bu metinleri A veya B diline çevirir. |
|
5) |
Mezunlar, çeviri uygulamaları için gerekli çağdaş teknikleri ve araçları kullanır; alanın gerektirdiği düzeyde bilgisayar yazılım ve donanım bilgisiyle birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini kullanır. |
|
6) |
Mezunlar, çeviribilim alanında lisansüstü çalışmalara başlayabilecek düzeyde kuramsal ve yöntemsel yaklaşımlar konusunda bilgi sahibidir. |
|
7) |
Mezunlar, çevirmenlik mesleğinin eğitim, öğretim, mesleki örgütlenme ve etik sorunlarının irdelenmesi; özellikle çeviri ihtiyacının doğduğu farklı alanlarda bu sorunlara toplumsal ve bilimsel bakış doğrultusunda çözüm önerilerinin üretilmeye çalışılması konularında bilgi sahibidir. |
|
8) |
Mezunlar, takım çalışması yapabilir, eleştirel düşünebilir ve yaşam boyu öğrenme davranışı edinir. |
|