Dersin Amacı: |
İnternet tabanlı yeni teknolojilerin iletişim paradigmasını değiştirmesi gibi, toplumsal örgütleme şekilleri, aktivizm ve protesto hareketleri de değişime uğramıştır.
Bu dersin amacı alternatif medya çeşitlerini, aktivizmin dijitalleşmesini ve dijital aktivizmin çeşitlerini incelemek, yeni toplumsal hareketlerin sosyolojik, siyasi ve ekonomik analizini ve yeni medyanın konumunu göstermektir. |
Dersin İçeriği: |
ağ toplumu, çevrimiçi kamusal alan, dijital toplumsal hareketler, aktivizm, dijital aktivizm, dijital kültürler, ağ tabanlı sosyallik, sivil toplum, kimlik. |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
Öğrenme Kazanımları |
|
1 - Bilgi |
Kuramsal - Olgusal |
1) Medya ve toplumsal hareket arasındaki ilişkiyi anlama ve analiz etme, ağ toplumu, yeni iletişim düzeni, sosyal medya, toplumsal hareketler gibi kavramları iletişim kuramları bağlamında kullanabilme, çevrimiçi kamusal alan, dijital toplumsal hareketler gibi kavramları iletişim teorileri çerçevesinde tartışabilme.
|
2 - Beceriler |
Bilişsel - Uygulamalı |
1) Toplumsal Hayatı ve aktörleri daha iyi analiz edebilme, Ulusal ve Uluslararası toplumsal hareket örneklerini çözümleme ve protesto hareketlerinin aldığı son şekli tartışabilme. Ağ toplumu olarak tanımlanan yeni enformasyon toplumunun analizlerinde de yeni eleştirel yaklaşımlar ile dijital aktivizm hareketlerini inceleyebilme.
|
3 - Yetkinlikler |
İletişim ve Sosyal Yetkinlik |
1) Dijital aktivizm ve dijital protesto hareketleri ile ilgili konularda toplumsal farkın dalık oluşturabilme; düşüncelerini ve sorunlara ilişkin çözüm önerilerini yazılı ve sözlü olarak aktarabilme.
|
Öğrenme Yetkinliği |
1) Yeni toplumsal hareketleri ve dijital örgütlenmeleri kuramsal olarak sınıflandırabilme, bu dijital faaliyetlerin toplumsal değişiminin kültürel, ekonomik ve demografik bağlamlarını sorgulayabilme. Yeni medya ile şekillenen aktivist hareketler ile ilgili yeni yaklaşımlar geliştirebilme.
|
Alana Özgü Yetkinlik |
1) Toplumsal hareketler ve aktivizm ile ilgili verilerin toplanması, yorumlanması, uygulanması ve sonuçlarının duyurulması aşamalarında toplumsal, bilimsel, kültürel ve etik değerlere uygun hareket ederek bilimsel çalışmalar üretebilme.
|
Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği |
1) Yeni toplumsal hareketlere yön veren ağ tabanlı aktivizm faaliyetlerinin sosyolojik, siyasi ve ekonomik analizini yapabilme, dijital aktivizm ve sanal protesto hareketlerine yönelik alan yazındaki eserlere ulaşabilme ve analiz edebilme.
|
|
Hafta |
Konu |
Ön Hazırlık |
1) |
Yeni toplumsal hareketler. Yeni toplumsal hareketlerin dinamikleri. |
|
2) |
Toplumsal hareketlere dair kuramsal yaklaşımlar. |
|
3) |
Yeni toplumsal hareketler. Yeni toplumsal hareketlerin dinamikleri. |
|
4) |
Örgütlenme, kimlik ve aktivizm. |
|
5) |
Alternatif medya olarak yeni iletişim teknolojilerinin dijital protesto hareketlerindeki rolü. Sosyal medya platformları ve aktivizm. |
|
6) |
Yeni toplumsal hareketler, aktivizm ve yeni medya ilişkisi. |
|
7) |
Vize sınavı. |
|
8) |
Dijital halka ilişkiler faaliyetlerinin yeni toplumsal hareketler bağlamında değerlendirilmesi. |
|
9) |
Dijital ortamda feminist aktivizm. |
|
10) |
Dijital ortamda Çevrecilik Hareketleri. |
|
11) |
Dijital medyada LGBTİ Hareketler. |
|
12) |
Sanat, aktivizm ve yeni medya. |
|
13) |
Alt kültür, karşıt kültür bağlamında sosyal medya araçlarının önemi. |
|
14) |
Genel Değerlendirme ve Tekrar. |
|
|
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi |
Katkı Payı |
1) |
Alanındaki güncel bilgileri içeren ders kitapları, uygulama araç-gereçleri ve diğer kaynaklarla desteklenen ileri düzeydeki kuramsal ve uygulamalı bilgilere sahip olma. |
|
1) |
Mezunlar, dil çiftleri arasında, iş yaşamında var olan ihtiyaçlara göre en az bir uzmanlık alanında yazılı ve sözlü çeviri yapabilir. |
|
2) |
Alanında edindiği ileri düzeydeki kuramsal ve uygulamalı bilgileri kullanabilme.
Alanında edindiği ileri düzeydeki bilgi ve becerileri kullanarak verileri yorumlayabilme ve değerlendirebilme, sorunları tanımlayabilme, analiz edebilme, araştırmalara ve kanıtlara dayalı çözüm önerileri geliştirebilme. |
|
2) |
Mezunlar, yazılı ve sözlü çeviri becerisi kazandıracak düzeyde A, B ve C dili kategorilerinde çok dillilik becerisine sahiptir (A dili en az C1; B Dili en az B1; C Dil(ler)i en az A2). |
|
3) |
Alanı ile ilgili ileri düzeydeki bir çalışmayı bağımsız olarak yürütebilme.
Alanı ile ilgili uygulamalarda karşılaşılan ve öngörülemeyen karmaşık sorunları çözmek için bireysel ve ekip üyesi olarak sorumluluk alabilme.
Sorumluluğu altında çalışanların bir proje çerçevesinde gelişimlerine yönelik etkinlikleri planlayabilme ve yönetebilme. |
|
3) |
Mezunlar A, B ve C dillerinin konuşulduğu kültürlerdeki düşünsel ve kültürel gelenek konusunda bilgi edinir ve bu kültürlere özgü davranış ve tutumlar konusunda farkındalığa sahiptir. |
|
4) |
Alanında edindiği ileri düzeydeki bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirebilme,
Öğrenme gereksinimlerini belirleyebilme ve öğrenmesini yönlendirebilme.
Yaşamboyu öğrenmeye ilişkin olumlu tutum geliştirebilme. |
|
4) |
Mezunlar, A, B ve C dillerinde üretilmiş yazılı ve sözlü metinleri çeviribilimsel yaklaşımla çözümler, yorumlar ve bu metinleri A veya B diline çevirir. |
|
5) |
Alanı ile ilgili konularda ilgili kişi ve kurumları bilgilendirebilme; düşüncelerini ve sorunlara ilişkin çözüm önerilerini yazılı ve sözlü olarak aktarabilme.
Alanı ile ilgili konularda düşüncelerini ve sorunlara ilişkin çözüm önerilerini nicel ve nitel verilerle destekleyerek uzman olan ve olmayan kişilerle paylaşabilme.
Toplumsal sorumluluk bilinci ile yaşadığı sosyal çevre için proje ve etkinlikler düzenleyebilme ve bunları uygulayabilme.
Bir yabancı dili en az Avrupa Dil Portföyü B1 Genel Düzeyi'nde kullanarak alanındaki bilgileri izleyebilme ve meslektaşları ile iletişim kurabilme.
Alanının gerektirdiği en az Avrupa Bilgisayar Kullanma Lisansı İleri Düzeyinde bilgisayar yazılımı ile birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini kullanabilme. |
|
5) |
Mezunlar, çeviri uygulamaları için gerekli çağdaş teknikleri ve araçları kullanır; alanın gerektirdiği düzeyde bilgisayar yazılım ve donanım bilgisiyle birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini kullanır. |
|
6) |
Mezunlar, çeviribilim alanında lisansüstü çalışmalara başlayabilecek düzeyde kuramsal ve yöntemsel yaklaşımlar konusunda bilgi sahibidir. |
|
6) |
Alanı ile ilgili verilerin toplanması, yorumlanması, uygulanması ve sonuçlarının duyurulması aşamalarında toplumsal, bilimsel, kültürel ve etik değerlere uygun hareket etme.
Sosyal hakların evrenselliği, sosyal adalet, kalite kültürü ve kültürel değerlerin korunması ile çevre koruma, iş sağlığı ve güvenliği konularında yeterli bilince sahip olma. |
|
7) |
Mezunlar, çevirmenlik mesleğinin eğitim, öğretim, mesleki örgütlenme ve etik sorunlarının irdelenmesi; özellikle çeviri ihtiyacının doğduğu farklı alanlarda bu sorunlara toplumsal ve bilimsel bakış doğrultusunda çözüm önerilerinin üretilmeye çalışılması konularında bilgi sahibidir. |
|
8) |
Mezunlar, takım çalışması yapabilir, eleştirel düşünebilir ve yaşam boyu öğrenme davranışı edinir. |
|