In the first year of the program, students take lessons to develop their written and oral expression skills in the language pair they enrolled in. In the following years, they take courses on the theoretical and methodological aspects of the discipline, and on analyzing texts for translation purposes, and on the translation of expertise texts. In the last year of the program, students proceed by selecting one of the written or oral translation modules. At the beginning of the fourth year, if they want to follow the program in oral translation module, they need to pass a test called ”screening test". Students are also directed to the internship programs established by the department and the sector to eliminate the vocational difficulties that they may encounter after graduation. |